Игроки и зрители: Зачем известные ростовчане «замахнулись» на классиков?
Наталья Сундеева и Дмитрий Резниченко стали инициаторами двух спектаклей с участием непрофессиональных актеров в Ростове. «Мастер и Маргарита» был поставлен в театре им. Горького, оперетта «Принцесса цирка» — на арене ростовского цирка. Первый спектакль был заявлен как благотворительный, деньги планировали передать в помощь ростовской библиотеке, пострадавшей от подтопления.
— Кто был инициатором первой постановки — «Мастер и Маргарита»? Как вы пришли к этому проекту?
Наталья Сундеева: — На самом деле, эта идея не новая. Такие проекты проходили в других городах. И в Ростове это придумали не мы. Несколько лет назад у нас ставили спектакль «А зори здесь тихие» к 9 мая, нас с Димой приглашали туда в качестве актеров.
Но поставить «Мастера и Маргариту» — уже моя идея. Мне кажется, сейчас это было очень своевременно, мы пытались привлечь внимание к вечным ценностям. Ведь в романе идет речь о любви, предательстве, самопожертвовании — много о чем.
С постановкой «Мастера и Маргариты» было интересно. Я долго носилась с этой идеей, но все время что-то не складывалось. А потом мы с дочкой отправились на отдых в Судак, где нас к гостинице подвозил таксист. Мы ехали по улице, и вдруг он остановился и начал показывать нам на какие-то кресты. Рассказал, что именно здесь снимали сцену казни Иешуа в недавнем сериале «Мастер и Маргарита». И я в тот момент решила, что это знак.
Дмитрий Резниченко: — Мы не остановились на одном спектакле, пошли дальше и поставили «Принцессу цирка». Теперь видим, что в подобных проектах есть потребность: и у актеров, и у зрителей.
— На ваш взгляд, в чем эта потребность заключается?
Н.С.: — Наши актеры — это состоявшиеся, взрослые люди, которым хочется творческой самореализации. Нам кажется, что проекты, которые мы реализуем, нужны именно для расширения кругозора. И нашего кругозора тоже.
До того, как мы начали ставить «Принцессу цирка», я не знала произведений Имре Кальмана, я понятия не имела, что текст «Принцессы цирка» — это либретто. И я уверена, что многие горожане, которые к нам пришли, впервые услышали это произведение и узнали, что существует такой жанр, как оперетта.
— В репертуаре Ростовского музыкального театра есть не одна оперетта. Выходит, вы пытаетесь конкурировать с профессиональным театром?
Н.С.: — Ни в коем случае! У нас нет желания конкурировать, мы привлекаем зрителей оригинальной подачей материала. Например, был очень показательный момент. Буквально в один день с нашей постановкой булгаковского романа в Ростове проходили гастроли московского театра с тем же произведением. И там зал был полупустой, зрители пришли к нам!
— Вы не думали о том, что к вам пошли не из-за спектакля, а из-за известных в Ростове людей, которые были заняты в спектакле?
Н.С.: — Правильно! Нам сейчас пишут именно о том, что скоро будут ходить смотреть на Сундееву и Резниченко. Возможно, не все идут с добром, возможно, идут специально, чтобы критиковать. Это не страшно.
Д.Р.: — Пускай идут с любыми намерениями. Главное то, что они обратят внимание на постановку, и в тему мы их все равно окунем.
— Кто финансировал постановки?
Н.С.: — Источников финансирования два. Первый — это организационный сбор участников, второй — деньги партнеров. Участники платят определенную сумму, но это не значит, что мы продаем роли. Мы предоставляем человеку определенный набор услуг за его деньги — занятия с преподавателями по хореографии, актерскому мастерству. В «Принцессе цирка» были предусмотрены занятия по вокалу.
Д.Р.: — В «Принцессе цирка» даже я запел. До этого, когда я пытался петь дома, дети просили меня не делать этого. А когда мою песню из оперетты записали в студии и я включил своим домашним запись, они одобрили.
Н.С.: — Нужно понимать, что мы даем участникам проекта не только набор услуг, мы также даем им возможность эти услуги применить на сцене в спектакле. Вы даже не представляете, какая трансформация может произойти с человеком за 2–3 месяца занятий и после выступления на сцене!
— Получается, что вы стали авторами интересного бизнес-проекта?
Н.С.: — Да. Правда, пока этот проект убыточный для нас как для организаторов. Много раз видела, как люди в соцсетях начинали считать, сколько же мы заработали. Человек садится, берет калькулятор и умножает стоимость билета на количество мест в зале. И у него выходит, что мы получаем огромную прибыль, а на деле все совсем не так. Нужно понимать, что весь зал у нас ни разу не продавался.
Д.Р.: — Действительно, проект пока убыточен, но здесь нам важна поддержка каждого: и участников, и партнеров, и, конечно, зрителей. Ведь они покупают билет и тем самым поддерживают нас, актеров.
У нас была интересная ситуация на «Мастере и Маргарите», к нам обратились ребята-байкеры и попросили продать им первый ряд по 5 тыс. руб. за место. У нас не было таких цен, но они настояли. В спектакле был занят байкер, поэтому они пришли его поддержать.
— Что получают участники ваших проектов? Зачем им это вообще?
Н.С.: — В первую очередь, они получают самореализацию. Например, одна из участниц «Принцессы цирка» с детства хотела выступить на арене. Получается, что мы исполнили ее детскую мечту. Разумеется, каждый из участников получает пиар, внимание СМИ. Это тоже важно.
— Чем ваши проекты могут быть привлекательны для крупных финансовых партнеров: банков, компаний?
Н.С.: — В первую очередь, это реклама и возможность участия в проекте. И вклад в развитие культуры. Есть понятие меценатства, мы даем возможность компании стать меценатом.
— Сколько стоит поставить качественный спектакль в Ростове?
Н.С.: — Для того, чтобы иметь возможность спокойно начинать реализовывать проект, необходимо иметь около 2 млн руб. Тогда можно набирать команду и начинать работать.
Д.Р.: — Очень дорого стоят декорации, свет, звук, аренда зала. Именно на это направлены основные средства.
Спектакль «Мастер и Маргарита» изначально был заявлен вами как благотворительный. Вы собирали средства на ремонт ростовской библиотеки, которая пострадала от затопления. Сколько удалось собрать?
Н.С.: — Нисколько! Расходы на спектакль перекрыли тот доход, который мы в итоге получили. Но мы выполняем те обязательства по ремонту, которые мы на себя взяли, ремонтируем библиотеку за свой счет.
Д.Р.: — Мне кажется, мы, в любом случае, сделали очень важное дело — мы озвучили проблему, мы обратили внимание на эту библиотеку. Несколько помещений мы своими силами уже отремонтировали, на это ушло около 400 тыс. руб., но мы доведем ремонт до конца.
Н.С.: — Кстати, после того, как мы рассказали об этой библиотеке и приступили к ремонту, мы обратились к главе Ростова Зинаиде Неярохиной. Попросили помощи, потому что поняли, что своими силами можем не справиться. И помощь нам была оказана.
У нас в Ростове как-то неправильно понимают термин «благотворительность». Почему-то считается, что для того, чтобы стать благотворителем, нужно обязательно дать денег. На самом деле, нет. Даже говоря о проблеме, привлекая к ней внимание, мы уже занимаемся благотворительностью. Опять же, на «Принцессу цирка» мы 2/3 билетов просто раздали детям из многодетных и малообеспеченных семей, ребятам, которые занимаются в цирковой студии. Это тоже благотворительность.
— После того, как вы поставили «Мастер и Маргарита» в социальных сетях был настоящий ажиотаж. Многие вас ругали, многие смеялись. Как, на ваш взгляд, стоит относиться к таким проявлениям общественного мнения?
Н.С.: — Относиться к этому нужно спокойно. Знаете, есть люди-игроки, есть те, кто делает игру, а есть зрители. Вот те, кто критикует — это зрители. Важно понять, почему они это делают. Вполне возможно, так они пытаются оправдать собственное бездействие. Ребят, которые принимали участие в спектакле, это поначалу сильно сбивало, но я с ними разговаривала, убеждала, в итоге мы смогли выработать у них устойчивое отношение к критике.
Д.Р.: Некоторым, кто особо активно нас критиковал, возможно, было просто скучно. Но та активность, с которой они это делали, поражает. Сколько же надо иметь злобы и ненависти! А в это время мы ставили цель и шли к ней. Мы были спокойны: вокруг птицы поют, трава шумит, а на фоне кто-то лает. Не страшно.
— После выхода первого спектакля было даже несколько рецензий в СМИ. Выходит, вас изначально оценивали как профессионалов, не делая скидку на то, что спектакль играли любители?
Д.Р.: — Это было смешно. Например, пришла женщина, возможно, театральный критик, посмотрела, а потом начала говорить, что Иешуа в спектакле ненатурально дергал глазом. Она понятия не имела вообще, что в ночь перед спектаклем Григория Болдырева, который играл эту роль, частично парализовало! Он пришел, а у него глаз не закрывается и половина лица не двигается. Но при этом она берет и пишет, что Иешуа был не похож. Да она должна выбросить свой диплом!
Н.С.: Режиссер Дмитрий Голубецкий, который ставил нам «Мастера и Маргариту», перед нашей постановкой ходил на гастрольное выступление московского театра. Они тоже привозили «Мастера и Маргариту», главную роль играла Ольга Кабо. Он не досидел до конца представления, потому что это была пародия. Восемь актеров играли все роли в спектакле и периодически меняли друг друга. Вот это был провинциальный чес, а у нас была другая задача.
— Наталья, вы сыграли роль Маргариты в булгаковской постановке. Говорят, что эта роль часто приносит несчастье актерам…
Н.С.: — «Мастер и Маргарита» — это моя настольная книга. Я ее перечитывала много раз, обращалась к ней с вопросами и всегда получала ответы. Роль, которую я сыграла, кардинально изменила мою жизнь в лучшую сторону. Я нашла свое дело, встретила любовь. Так что меня несчастья обошли.
Д.Р.: — То, что мы приняли решение ставить Булгакова именно в 2016 году — это же тоже мистика. Даже не мистика, не люблю это слово. Это была улыбка Вселенной. Позже выяснилось, что в этот год был ряд юбилейных дат, связанных с жизнью и творчеством писателя, к которым мы в итоге и выпустили спектакль.
— Дмитрий, вы играли роль Понтия Пилата. Это один из самых сложных образов в романе. Как герой повлиял на вас?
Д.Р.: — Накануне спектакля я случайно попал в маленькую церквушку на Чкаловском. Не собирался туда, просто ехал мимо и что-то как будто потянуло внутрь. Зашел, там большая книжная лавка, а в ней — служитель. Мы с ним разговорились, я рассказал о том, что мы ставим «Мастера и Маргариту», удивил его. А он, в свою очередь, рассказал мне, что несмотря на неоднозначное отношение Церкви к произведению, есть большой труд одного из святых отцов, который разбирает роман очень подробно и приходит к выводу, что Булгаков не относился к библейскому тексту кощунственно.
Но самое интересное случилось со мной на сцене. Это, действительно, было вне рамок. Когда я вышел к зрителям, у меня моментально пересохло горло и начала болеть голова. А у Пилата, по сюжету, три длинных сцены и воды попить негде, а передо мной еще и Иешуа парализованный, у которого пол-лица перекошено… Мне было натурально, по-пилатовски херово и я, действительно, молился, чтобы доиграть до конца и не подвести актеров и зрителей.
Из работы над ролью я вынес для себя одну мудрость: каждый из нас в повседневной жизни бывает Пилатом, который ежедневно в своем сердце ведет бесконечный диалог с Христом и принимает решение, распять его или принять.
— Вы уже задумывались над следующим проектом? Готовы его реализовывать?
Н.С.: — В первую очередь, это желание есть у тех, кто работал с нами над предыдущими двумя проектами. Они хотят поставить что-то еще. Сейчас мы разрабатываем бизнес-план, будем искать партнеров, возможно, попытаемся получить какие-то грантовые деньги, чтобы развиваться.
Хотим создать свой театр. Мы даже придумали для него название — «Талисман». Мы уже решили, что нам нужно иметь два состава актеров, чтобы выезжать на гастроли. Причем, ездить ведь можно не только по области, можно выезжать и в другие города ЮФО.