Перейти к основному контенту
Ростов-на-Дону ,  
0 

Оксана Лысенко: «Для театров настало время разрушения традиций и устоев»

Директор агентства маркетинговых коммуникаций FBR рассказала РБК Ростов о проекте «Особняк-театра Mrs.Lo», первом иммерсивном спектакле и рынке event-услуг на Юге
Фото: Агентство маркетинговых коммуникаций FBR
Фото: Агентство маркетинговых коммуникаций FBR

Иммерсивный театр создает эффект полного погружения зрителя в сюжет постановки. Это театр вовлечения, в котором зритель становится полноценным участником происходящего. ​​

Странно. Необычно. Немыслимо

— Иммерсивный спектакль «Поймай его, если сможешь» станет первым представлением «Особняк-театра Mrs.Lo». В чем особенности этого проекта?

— Начнем с того, что это иммерсивный театр, в котором стерта грань между зрителем и актерами. Зрители оказываются внутри действа. Нет сцены, нет рампы, нет партера и галерки, нет кресел, нет декораций — только «естественная среда обитания».

Вы перемещаетесь внутри предлагаемых обстоятельств, вы сами в игре. Актеры видят вас, а вы видите мельчайшие нюансы их игры, живые, настоящие реакции. Персонажи могут вовлечь вас в конфликт или игнорировать, как будто вас здесь нет. Но, в любом случае, зритель переживает необычный опыт — опыт полного погружения. Это странно. Необычно. Для многих немыслимо.

— Почему театр называется «Особняк»?

— Не потому, что для него будет построен отдельный особняк или дворец. А потому, что он стоит «особняком» от других театров, не привязан к сцене и линейному действию. Для представления подойдет любое пространство: от дворцов и хижин до обычного отеля. Хотите спектакль в офисе? Прекрасно! Нам останется подготовить пьесу из «офисной жизни», чтобы декорации не диссонировали со временем и местом действия. Или наоборот — противоречили окружающему миру.

Это театр-эксперимент — живой, мобильный, меняющийся, непостоянный. Вне рамок, традиций, стереотипов. Я так его вижу.

— В Ростове уже есть, как минимум, два самостоятельных частных театра (Театр 18+ и «Человек в кубе»). Для чего вы создаете еще один? Чем он будет отличаться от остальных?

— Математика, видимо, не мой конек. Если есть два театра частных и три государственно-муниципальных, еще один не поместится? В городе несметное количество ресторанов, отелей и салонов красоты. Свадебных организаторов не сосчитать. Неприличное число частных кондитеров и тренеров по невероятным вопросам. И все время открываются-появляются-возникают новые. У каждого свой клиент. Так и в случае с театром: у каждого свой зритель.

Наш театр — для тех, кто ищет новых, других впечатлений. Сейчас, в принципе, время разрушения традиций и устоев. Музей должен быть интерактивным, книга, в которой читатель — соавтор, театр, где зритель — не сторонний наблюдатель, а «попаданец».

— Вы воспринимаете проект театра Mrs.Lo как дополнительный пиар агентства FBR или можно говорить о том, что это самостоятельный проект?

— Пока я не могу сказать, что театр — это отдельный проект. Во-первых, и то, и другое растет из моей головы. Во-вторых, театрализация всегда была коньком нашего агентства. Особой фишкой. Сейчас трудно разделить этих сиамских близнецов. Но есть планы на будущее. Они намного серьезнее, чем эпизодические постановки «под клиента». Хотя и от них мы не отказываемся.

Что касается театра — премьера покажет, как развернется его жизнь. Спектакль готовится не для нашего города. Но об этом пока говорить рано. А что касается того, кто кого пиарит: театр — агентство, Оксана Лысенко — театр. Я, скорее, сторонник холистического восприятия мира.

— Вы выбрали в качестве сцены для иммерсивного спектакля отель «Рэдиссон». Чем обусловлен выбор?

— У нас был опыт мини-постановок в «Рэдиссоне». Наше агентство занималось организацией «grand opening» отеля год назад. Думаю, не последним фактором в выборе нас как подрядчика стало то, что мы предложили сделать мини-спектакли в номерах, по которым предполагалось провести экскурсию для гостей события. Так, в трех номерах поселились весьма экзальтированные «постояльцы» со своими историями. Гости вечера были в восторге. Когда мы предложили руководству отеля сделать старт нашего проекта в их гостеприимном отеле, они с радостью согласились на сотрудничество.

Я считаю, что мы с «Рэдиссоном» — прекрасный тандем: они готовы к экспериментам, открыты творчеству и сами являются примером творческого подхода к работе. Кроме того, мне очень нравится интерьер площадки. Он идеально лег на идею первого спектакля.

Фрагмент иммерсивного спектакля с открытия отеля «Рэдиссон»
Фрагмент иммерсивного спектакля с открытия отеля «Рэдиссон»

Легкодоступность ведет к обесцениванию

— На какой материал вы опирались, готовя постановку? Есть ли сейчас пример идеального иммерсивного спектакля?

— Примеров в моих чертогах разума так много, что на них не всегда остаются бирки со страной происхождения. Я не всегда могу вспомнить, откуда в моей голове тот или иной сюжет или образ. Назовем сюжет компилятивным, собранным из тысячи детективов и комедий, попавших в мою память в разное время. Если нужны отсылки к прототипам спектакля, пожалуй, это Чаплин, бразильская тетушка Чарли и немного Агаты Кристи. Все это замешено на джазе и присыпано квестом. Напомню, это спектакль-игра.

Зрители оказываются внутри детективного сюжета. Мы заранее делим их на «следственные группы», которые должны собрать максимум информации. Действие одновременно разворачивается в четырех местах, и потому каждый зритель не сможет увидеть все. Наблюдая за происходящим, ловя на лету и в разных местах реплики, оговорки персонажей и фиксируя улики, зрители перед финальной сценой вновь собираются в группу и обсуждают собранную информацию. Задают уточняющие вопросы персонажам и делают свои выводы, которые запечатываются в конверт и отдаются портье. Разыгрывается финальная сцена, где мы узнаем, кто же преступник.

Те, чьи разгадки совпали с нашим финалом, получают призы. Финалов всего восемь — по количеству персонажей. В зависимости от финала, запланированного на сегодня, мы добавляем или убираем те или иные улики в спектакле. Поэтому вы никогда не узнаете, кто преступник в конкретный день до того, как посмотрите представление.

— Можно часто услышать о том, что искусство «под еду» — это не вполне искусство. Однако вы проводите спектакль в ресторанном зале. Не думаете, что зрители воспримут постановку как дополнение к ужину?

— Спектакль идет не в ресторанном зале во время еды, как могло вам показаться. Он идет в четырех локациях одновременно: ресторан и три гостиничных номера.

Мы ведь говорим о полном погружении, об игре, верно? Еда включена в игру. У нас есть приветственный велком-фуршет в начале, пока зритель собирается. И ужин в финале, когда это логично и правильно — ведь финальная сцена проходит за ужином. И если едят актеры, то с ними ест и зритель.

— Запланирован ли сейчас второй иммерсивный спектакль? От чего будет зависеть его появление?

— Да, идей много. К лету будет два спектакля. Но сейчас мы работаем над «Поймай». Он нас полностью поглотил.

— Стоимость билета на спектакль — 4 тыс. рублей. На какой сегмент аудитории рассчитано представление?

— Легкодоступность ведет к обесцениванию. Да, недешево. Можно сходить в музыкальный театр за 900 руб. и купить еще на 100 руб. чай с булочкой в буфете. Для многих это будет существенная сумма. А можно просто посетить ресторан и оставить там суммы, в разы превышающие стоимость нашего билета. Можно за месяц на пиво и сигареты потратить эту сумму, но легко и незаметно, малыми дозами доставляя себе «радость». А можно один раз сходить в наш театр, где тебе предоставят и хлеба, и зрелищ, и ярких эмоций, и неожиданных впечатлений.

Для сравнения могу привести пример: сегодня 4-5 тыс. руб. — это цена за человека на среднем корпоративе без красной икры и «звезд». По сути, это тот же подход: еда, напитки, зрелища. Мы ведем переговоры с рядом отелей, и они моментально оценивают все выгоды нашего спектакля, тут же примеряя его на свои корпоративные mice-программы.

Кстати, в этом году у нас было уже несколько запросов от клиентов агентства на иммерсивные спектакли для корпоративных программ или клиентских приемов. Эта история в тренде, а трендовые вещи стоят чуть дороже.

Наш сегмент — люди, ищущие свежих впечатлений и ту компанию, с которой они могли бы эти впечатления обсудить. Как бы в «своем кругу».

— Оцените объем вложений агентства в постановку.

— Мы, конечно, не «Черного русского» (иммерсивный спектакљ-триллер по мотивам романа Александра Пушкина «Дубровский», - прим.ред.) ставим и десятки миллионов не вкладываем. Нужно понимать, что разница между Москвой и Югом огромная: и в культурном плане, и в платежеспособности аудитории. Мы это осознавали с самого начала, поэтому шли путем малой крови: не брать в аренду площадок, не использовать декораций и т.п. Но костюмы, реквизит, зарплату актеров (а мне стыдно платить актерам столько, сколько им платят в других театрах, и у нас гонорар немного выше), рекламные расходы — никто не отменял. Режиссер у нас свой, доморощенный и гонораров не требует. Только инвестирует.

Мы не рассчитываем на то, что спектакль окупится в Ростове. Мы готовим его на летний сезон. И надеемся, что курортные просторы помогут нам превратить его в коммерческий проект.

Фрагмент иммерсивного спектакля с открытия отеля «Рэдиссон»
Фрагмент иммерсивного спектакля с открытия отеля «Рэдиссон»

Затишье перед бурей

— Как представитель агентства маркетинговых коммуникаций FBR оцените рынок подобных услуг в Ростове. Насколько он наполнен? Каков его уровень? Насколько он соответствует ожиданиям потенциальных клиентов?

— Event-рынок весьма разнообразен. Наполнен ли он? Скорее, перенасыщен однотипными услугами разного уровня качества. Но на все свой покупатель. Всегда есть те, кто ищет и находит качественные услуги, хочет оригинальных идей, новых ощущений. Вопрос даже не в платежеспособности клиентов, а в неумении отличить «хорошо» от «плохо». Ведь разницу в качестве видят и понимают далеко не все. Иначе многие вещи на рынке просто необъяснимы.

Есть коллеги, за которыми я с интересом и удовольствием наблюдаю. Они держат и поднимают планку. А есть те, кто вянет, сохнет, но живет. Кто-то же их подкармливает?

Предложений по интересным техническим или креативным решениям на Юге совсем немного. Так немного, что мы регулярно вынуждены придумывать новые идеи для технарей или делать новые постановки с артистами, танцорами и т. п. Возможно, кстати, что один из толчков к идее иммерсивного театра — дефицит разнообразия на event-рынке Ростова.

— Вы помогаете организовывать различные мероприятия. Что сейчас в тренде? Чего клиенты хотят чаще всего? Насколько сложно это бывает организовать?

— Тренд на вовлеченность и интерактив, в первую очередь. Люди хотят играть, а не созерцать. Популярны красивые декорации, фотозоны, еда — ведь мы живем в инстаграм-мире. Ярмарка тщеславия — наше все. Есть тренд на понятные и запоминающиеся визуальные месседжи, на максимальное переключение — создание других обстоятельств, отличных от ежедневной гонки за успехом. Хочется оказаться уже на вершине и вдохнуть ветер счастья. Главный тренд — почувствовать себя счастливыми и свободными.

По поводу того, легко ли все организовать. У нас всегда такие сложные и сложноподчиненные проекты, что легко не бывает. Но мы это любим. Нам нравится наша работа. Нравится адреналин. Нравится результат.

— Отличается ли ростовский и южный event-рынок от столичного?

— Да. С одной стороны, там гораздо больше предложений, возможностей и на какие-то позиции ценник ниже. Но при этом московские коллеги также страдают от недостатка «креатива», в чем честно признаются в кулуарных беседах. Сейчас на рынке ощущается некая усталость. Это осознанно или неосознанно понимают и игроки, и клиенты: надо что-то менять, искать. Мы не просто ощущаем, мы ищем новые формы. Помимо иммерсива, у нас готовятся еще две необычные шоу-программы, аналогов которым на просторах интернета не нашли: «Кондитерский мюзикл» и «Домашний театр».

Наши коллеги тоже в поиске. Все чаще создаются какие-то event-союзы, ассоциации, проводятся совместные тусовки. Это неспроста. Это желание найти блеск в глазах товарища, напитаться его вдохновением. Очень интересный проект готовят сейчас Romax: настоящее мультимедийное шоу высокого уровня, которого нам всем так давно не хватало. Так что, я уверена: это затишье перед бурей. Ждите выплеска новых идей.

СберПро Медиа Интересное

Меры государственной поддержки бизнеса: подборка за I квартал 2024 года

СберПро Медиа Финансы

Как новое поколение недропользователей меняет золотодобычу: кейс «Золото Дельмачик»

СберПро Медиа Интересное

Кто такой CSM? И зачем бизнесу менеджер по успеху

СберПро Медиа Туризм

Отдохнуть и полечиться. Какие туристические проекты запускались
в 2023 году в России

СберПро Медиа Интересное

На диджитал-рельсы: как правильно организовать цифровизацию в компании

СберПро Медиа Недвижимость

Барометр отрасли: рынок строительного подряда

СберПро Медиа ТМТ

В каждом смартфоне. 9 трендов в разработке мобильных приложений

СберПро Медиа Лесопромышленный комплекс

Барометр отрасли: лесопромышленный комплекс

СберПро Медиа Интересное

Как российские компании переходят на отечественные АБС-пластики

СберПро Медиа Интересное

Нейросетевой мозг
для кобота. Ключевые тренды российской робототехники

Авторы
Теги
Прямой эфир
Ошибка воспроизведения видео. Пожалуйста, обновите ваш браузер.

  

Лента новостей
Курс евро на 19 апреля
EUR ЦБ: 100,53 (+0,25)
Инвестиции, 18 апр, 16:37
Курс доллара на 19 апреля
USD ЦБ: 94,09 (-0,23)
Инвестиции, 18 апр, 16:37
Все новости Ростов-на-Дону
Оператор подтвердил повреждение газопровода в Харьковской области Политика, 00:45
Чистая прибыль Netflix достигла $2,3 млрд. за квартал Бизнес, 00:43
Украина проигнорировала просьбу США об атаках дронов Политика, 00:28
Глава МАГАТЭ обвинил в игнорировании призыва не атаковать Запорожскую АЭС Политика, 00:20
Что нужно знать про выборы в Индии — «крупнейшей демократии мира» Политика, 00:00
МИД предложил разрешить подтверждать аккаунт «Госуслуг» из-за рубежа Технологии и медиа, 00:00
Число назначенных иноагентам штрафов за год выросло в 20 раз Политика, 00:00
Г. Нахапетян: создание устойчивого бизнеса
Смотрите этот и еще 40+ курсов в опции Уроки Легенд
Подробнее
Киносети отказались от пиратских фильмов после ультиматума прокатчиков Технологии и медиа, 00:00
Миранчук помог «Аталанте» впервые в истории выйти в полуфинал еврокубка Спорт, 18 апр, 23:54
Крупнейший банк США подал в суд на ВТБ Финансы, 18 апр, 23:43
В Москву направилась военная техника для участия в параде Победы Политика, 18 апр, 23:41
Бывший тренер «Спартака» вывел «Астон Виллу» в полуфинал Лиги конференций Спорт, 18 апр, 23:33
Палестина напомнила США об истоках государственности Израиля Политика, 18 апр, 23:12
ТАСС узнал об объявлении в розыск подозреваемого в убийстве на парковке Общество, 18 апр, 23:09